Правила пользования чатом /goverment.

Государственные новости - это канал государственных организаций, который используется для оповещения граждан штата о чрезвычайных ситуациях, мероприятиях, призывах и так далее.

Правила пользования.
Писать грамотно, без ошибок.
Обязательно указываем тэг своей фракции.
Чат /gov, РП. Нарушать правила метагейминга - запрещено.
Не нарушать установленные правилами сервера, правила чата.
Информация должна быть максимально развернутой в 3 строчки.
Промежуток времени после подачи одной фракции не менее 10 минут.

Правила пользования чатом /department.

Департамент - это чат межгосударственных фракций, который используется для оповещения, координации действий и прочих запросов других государственных фракций.

Правила пользования.
Споры, выяснения отношений - запрещены.
Запрещены просьбы о переводах, увольнениях.
Коротко и грамотно написать свой запрос/обращение.
Обязательно указываем тэг фракции, к которой обращаемся.
Не нарушать установленные правилами сервера, правила чата.
Запрещены любые объявления о продаже недвижимости или автомобилей.
Запрещено использовать чат - Рядовым, Кадетам, Интернам и Стажёрам АШ.

Список тэгов гос. фракций писал(а):
[OG] - Government Organizations - Государственные Организации.
[Mayor] - Mayor - Мэрия.[/color]
[ЦРУ] -ЦРУ - ЦРУ.
[AF] - Armed Forces - Вооруженные силы.
[SFa] - San Fierro Army - Армия города Сан Фиерро.
[LVa] - Las Venturas Army - Армия города Лас Вентурас.
[Medic] - Minestry of health - Министерство здравоохранения.
[SAPD] - San Andreas Police Departament - Полиция штата Сан Андреас.
[LSPD] - Los Santos Police Department - Полиция города Лос Сантос.
[ДПС] - San Fierro Police Department - Полиция города Сан Фиерро.
[S.W.A.T.] - Las Venturas Police  - Спецназ.
[FBI] - Federal Bureau of Investigation - Федеральное Бюро Расследований.
____________________________________________

Система переводов

Из армии писал(а):
В полицию.
Рядовой > Не переводится
Ефрейтор > Не переводится
Мл.Сержант > Кадет
Сержант > Офицер
Ст.Сержант > Мл.Сержант
Старшина > Сержант
Прапорщик > Прапорщик
Мл.Лейтенант > Ст.Прапорщик
Лейтенант > Мл.Лейтенант
Ст.лейтенант > Мл.Лейтенант
Капитан > Мл.Лейтенант
Майор > Мл.Лейтенант
Подполковник > Мл.Лейтенант
Полковник > Лейтенант
Генерал > Капитан (с разрешения администрации)
_____________________________

В армию.
Рядовой > Не переводится
Ефрейтор > Рядовой
Мл.Сержант > Ефрейтор
Сержант > Мл.Сержант
Ст.Сержант > Сержант
Старшина > Ст.Сержант
Прапорщик > Старшина
Мл.Лейтенант > Прапорщик
Лейтенант > Прапорщик
Ст.Лейтенант > Прапорщик
Капитан > Прапорщик
Майор > Прапорщик
Подполковник > Прапорщик
Полковник > Мл.Лейтенант
Генерал > Капитан (с разрешения администрации)
_____________________________

Из полиции писал(а):
В армию.
Кадет > Не переводится
Офицер > Рядовой
Мл.Сержант > Ефрейтор
Сержант > Мл.Сержант
Прапорщик > Сержант
Ст.Прапорщик > Ст.Сержант
Мл.лейтенант > Старшина
Лейтенант > Прапорщик
Ст.Лейтенант > Прапорщик
Капитан > Прапорщик
Майор > Прапорщик
Подполковник > Прапорщик
Полковник > Мл.Лейтенант
Шериф > Капитан (с разрешения администрации)
_____________________________

В полицию.
Кадет > Не переводится
Офицер > Кадет
Мл.сержант > Офицер
Сержант > Мл.Сержант
Прапорщик > Сержант
Ст.Прапорщик > Прапорщик
Мл.Лейтенант > Ст.Прапорщик
Лейтенант - Мл.Лейтенант
Ст.Лейтенант > Мл.Лейтенант
Капитан > Мл.Лейтенант
Майор - Мл.Лейтенант
Подполковник > Мл.Лейтенант
Полковник > Лейтенант
Шериф > Капитан (с разрешения администрации)
_____________________________

В бюро.
Шериф > На усмотрение лидера бюро
Мл.Лейтенант и выше > Стажёр
_____________________________

Из бюро писал(а):
В армию.
Стажёр - Не переводится
Дежурный - Не переводится
Младший Агент - Не переводится
Агент отдела GNK – Ст.Сержант
Агент отдела CID – Ст.Сержант
Глава отдела GNK - Старшина
Глава отдела CID - Старшина
Инспектор FBI - Прапорщик
Зам.Директора FBI - Мл.Лейтенант
Директор FBI - Капитан (с разрешения администрации)
_____________________________

В полицию.
Стажёр - Не переводится
Дежурный - Не переводится
Младший Агент - Не переводится
Агент отдела GNK – Прапорщик
Агент отдела CID – Прапорщик
Глава отдела GNK – Ст.Прапорщик
Глава отдела CID – Ст.Прапорщик
Инспектор FBI – Мл.Лейтенант
Зам.Директора FBI – Лейтенант
Директор FBI – Капитан (с разрешения администрации)
_____________________________

Примечания.
За переводами следит бюро и администрация.
Наказание за нарушение или обход системы переводов - Варн.
Администрация может отказать в переводе без объяснения причины.
Переводов из Мэрии, Министерства Здравоохранения Автошколы - нет.
Если Вы взяли отпуск и перевелись в армию, полицию или фбр, то Вы имеете право вернуться только по системе переводов.